ứng tấu

Học thuật
Thân thiện
ứng tấu

Nhạc sĩ ứng tấu một đoạn nhạc trên cây đàn piano.

Définition
  1. Verbe :
    • Improviser (en musique) : "Ứng tấu" désigne l'action de créer ou d'exécuter de la musique spontanément, sans préparation écrite préalable, en suivant généralement une structure harmonique ou un thème donné. Il s'agit d'une pratique courante dans le jazz, le blues et certaines formes de musique classique et traditionnelle.
Exemples d'utilisation
  • Verbe :
    • Người nghệ sĩ jazz đó rất giỏi ứng tấu. (Ce musicien de jazz est très doué pour improviser.)
    • Phần ứng tấu của nghệ sĩ dương cầm đã làm khán giả ngạc nhiên. (L'improvisation du pianiste a étonné le public.)
    • Anh ấy thích ứng tấu trên cây đàn guitar của mình. (Il aime improviser sur sa guitare.)
Utilisations avancées
  • "khả năng ứng tấu" : la capacité d'improvisation.

    • Một phần quan trọng của việc học nhạc jazzphát triển khả năng ứng tấu. (Une partie importante de l'apprentissage du jazz est de développer la capacité d'improvisation.)
  • "phần ứng tấu" : le passage improvisé, le solo improvisé.

    • Trong bản nhạc, phần ứng tấu của kèn saxophone thật đầy cảm xúc. (Dans le morceau, le passage improvisé au saxophone était très émouvant.)
Variantes et mots apparentés
  • Ứng tác (verbe) : improviser (terme plus général, pouvant s'appliquer au théâtre, à la parole, etc.).

    • Diễn viên phải ứng tác khi bạn diễn quên lời. (L'acteur a improviser lorsque son partenaire a oublié son texte.)
  • Ứng biến (verbe) : s'adapter, improviser face à une situation (sens plus large, non spécifique à la musique).

    • Chúng tôi không kế hoạch chi tiết, nên sẽ phải ứng biến. (Nous n'avons pas de plan détaillé, nous devrons donc nous adapter / improviser.)
  • Sự ứng tấu (nom) : l'improvisation (musicale).

    • Sự ứng tấu của anh ấy thật điêu luyện. (Son improvisation est vraiment virtuose.)
Synonymes
  • Ngẫu hứng (verbe/nom) : improviser / improvisation (terme très proche, souvent utilisé de manière interchangeable avec "ứng tấu" dans le contexte musical).
Expressions idiomatiques
  • "Ứng tấu theo cảm hứng" : improviser selon l'inspiration du moment.
    • Buổi biểu diễn đêm qua đặc biệtchỗ các nghệ sĩ hoàn toàn ứng tấu theo cảm hứng. (Le concert d'hier soir était spécial car les musiciens improvisaient complètement selon leur inspiration.)
ứng tấu

Nhạc sĩ ứng tấu một đoạn nhạc trên cây đàn piano.

  1. (mus.) improviser

Từ chứa "ứng tấu"